Paul Cézanne used to walk with his painting equipment all over the L'Estaque district when he lived there. Until after the Second World War, residents had direct access to the sea and its rocks, 20 meters away, for fishing and children's swimming. Gradually, the access to the sea was definitively filled in over several kilometers. To this day, the pictorial attraction is at night, thanks to the lighting effects you can see in this shot.../...Paul Cézanne se déplaçait à pieds avec son matériel de peinture sur tout le quartier de L'Estaque, alors qu'il y vivait. Il a peint quelques toiles depuis les hauteurs de cette vue sur la mer...Jusqu'après la seconde guerre mondiale, les habitants avaient l'accès direct à la mer et à ses rochers à 20 mêtres de là; pour la pêche alimentaire et la baignade des enfants. Peu à peu l'accès la mer a été définitivement remblayé sur plusieurs kilomêtres. L'attrait pictural est à ce jour la nuit grâce aux effets de lumières que vous pouvez voir sur cette prise de vue...
Añadido el
Reproducciones, Impresiones sobre lienzo, Impresión sobre metal